Home Nieuws “Duitse krant publiceert per ongeluk antisemitische cartoon en biedt excuses aan”

“Duitse krant publiceert per ongeluk antisemitische cartoon en biedt excuses aan”

“De Duitse krant Berliner Zeitung heeft per ongeluk een antisemitische cartoon gepubliceerd op de voorpagina van de krant”, dat zeggen medewerkers van de Israëlische ambassade in Berlijn. De redactie dacht dat het ging om de voorpagina van het satirische Franse weekblad Charlie Hebdo.

In een eerbetoon aan het Franse tijdschrift een dag na het bloedbad op die redactie, publiceerde het Berlijnse dagblad een aantal covers uit het verleden van Charlie Hebdo.

Een van de afbeeldingen was echter een fake, namelijk een cartoon getekend door de veelal van antisemitisme beschuldigde cartoonist Joel e Corbeau. De cartoon toont een orthodoxe jood, met het bijschrijft “1.000.000 korting van de 6 voor Palestina”. Het woord “korting” is een woordspeling en is afgeleid van de Duitse woorden voor rabbijnen en korting.

Medewerkers van de Israëlische ambassade in Berlijn merkten de foutieve cartoon op en waarschuwden de redactie van de Berliner Zeitung op de aanwijzingen in de cartoon die hen had moeten alarmeren.

De aanwijzingen zouden de naam bij de afbeelding, namelijk Charlo in plaats van Charlie, en de barcode 6.000.000 onderaan de cartoon zijn, wat volgens de Israëlische ambassade een verwijzing zou zijn naar de joodse Holocaust slachtoffers en niet een echte barcode.

De ambtenaren van de Israëlische ambassade merkte ook op dat de ananas die naast een oranje banner in de cartoon verschijnt een verwijzing is naar het nummer “Shoananas” van de Franse komiek Dieudonné, die onlangs is opgepakt wegens een Facebookpost met de tekst “vandaag voel ik me als Coulibally”. Daarmee verwees hij naar de gijzelnemer in de Parijse supermarkt die vier mensen vermoordde en het feit dat hij zich ook opgejaagd voelde door justitie. Dieudonné wordt ervan beschuldigd “terrorisme te verheerlijken”.

De Duitse krant Berliner Zeitung verontschuldigde zich een dag later voor het plaatsen van de cartoon.

De CARTOON in het Frans waar het om gaat.